Национальный
книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"
Издательство
"Книжный Клуб 36.6"
Издательство
"ПРОЗАиК"
Каталог Рейтинги продаж Новинки Скоро... Встречи с авторами, презентации книг Вакансии

 

Издательство Книжный Клуб 36.6

Издательство ПрозаиК

Издательство "Гаятри"

Издательство «Мелик-Пашаев»

Издательство

Издательство "

Издательство "

Издательство "

Издательство "

Издательство "

Издательство "

Издательская группа "«Контэнт»"

Издательство "«Крылов»"

Издательство "

Издательство "

Студия Артемия Лебедева

Издательство "

TATLIN publishers

Издательство "

Издательство "

Rambler's Top100



Клод Лемель
Раз уж ты хочешь всё знать…

Откровенный рассказ для Жюльена Дассена



Обложка

 

Внук эмигранта из Одессы, уроженец Нью-Йорка, Джо Дассен стал для всего мира воплощением французской песни. Остается он таким и сейчас, хотя певца давно уже нет на свете. Джо Дассен умер молодым, в разгаре славы и творческих успехов, но, хотя сменялись поколения, записи его песен по-прежнему пользуются популярностью.
По просьбе Жюльена Дассена, младшего сына певца, о его отце рассказывает Клод Лемель, поэт-песенник и близкий друг Джо Дассена. Под пером поэта биография звезды превращается в такую же французскую песню, где есть взлеты и падения, счастливые случаи, любовные приключения и печальный финал...
Предисловие и послесловие Жюльена Дассена.

Техническая информация о книге:


ISBN 978-5-895332-02-3
148 с., ил., пер.
60х84/16

Выход книги: 2008

 
 
Издательство "Деком"
Серия "ИМЕНА"
Рецензии, отклики, мнения:


  • Книга-оправдание
    Это книга-оправдание, книга- извинение, в которой Клод Лемель, близкий друг Джо Дассена в последние годы его жизни и автор текстов для многих его песен, извиняется перед сыном французского певца Жюльеном Дассеном за то, что он не смог уберечь его отца от ранней смерти.
    Несмотря на то, что песни Джо Дассена знают и любят в России, во Франции он никогда не входил в первую когорту популярных исполнителей, оставаясь за спинами таких корифеев, как Ив Монтан, Шарль Азнавур, Жорж Брассанс или Жильбер Беко. Дассен исполнял очень красивые и мелодичные песни, но для французов он всегда оставался американцем.
    Джо Дассен родился 5 ноября 1938 года в Нью-Йорке, где работал его отец — известный кинорежиссер Жюль Дассен. Мать певца, Беатрис Лонер, также принадлежала - миру искусства — она известная скрипачка. Она обучала мальчика музыке, а отец брал Джо с собой на съемочную площадку. Вскоре родители развелись, но у сына в дальнейшем оставались близкие отношения и с отцом, и с матерью. Джо остался веселым, живым и при этом скромным, воспитанным парнем.
    В 50-х годах Жюль Дассен был вынужден вернуться в Европу, а Джо, поначалу отправившийся вслед за отцом, вновь вернулся в Америку, чтобы поступить в Мичиганский университет.
    Будучи студентом, молодой француз дебютировал в одном из ночных кабаре. Его песни сразу привлекли внимание публики своей несхожестью с известными образцами: он пытался сочетать в них традиции шансона с элементами американской народной музыки. Наслушанных в музыке американцев привлекала французская манера пения Дассена, но когда во Франции вышла его первая пластинка с американской музыкой, она вызвала интерес разве что у любителей вестернов. Успех к Джо пришел только тогда, когда певец запел французские шансоны, вот тогда публика была в восторге.
    Концерты Дассена проходили с огромным успехом. Но в то же время певца часто упрекали в легковесности, в стремлении развлекать публику. И действительно, Дассен не был певцом-трибуном, но он и не стремился им быть, полагая, что слушателям нужны лирические песни, если, конечно, лирика не оборачивается в них слащавой сентиментальностью.
    "Песня имеет важную социальную роль, — говорил Дассен в интервью газете французских коммунистов "Humanite". - Она помогает людям жить. Я пытаюсь развлечь публику, заставить ее забыть о заботах и горестях, увожу в красивый мир, где царит любовь, стараюсь вселить надежду на встречу. Ив этом смысле я чувствую себя иангажированным "певцом".
    Джо Дассен впервые приехал в СССР, чтобы спеть на торжественном открытии гостиницы "Космос", возведенной в Москве при участии французских инженеров и рабочих. Тогда его имя было известно разве что знатокам. Но в самый короткий срок Дассен покорил широкую аудиторию. Его песни казались очень русскими, поэтому их насвистывали на улицах мальчишки, они звучали на студенческих вечеринках, по радио, телевидению и, конечно, на концертах.
    Увы, внезапная смерть оборвала жизнь Джо Дассена. Он словно бы предчувствовал ее, а потому пел в самой задушевной из своих песен "Salut", словно обращаясь к каждому из своих почитателей:
    Привет, это снова я,
    Я вернулся из дальних
    стран...
    Ты знаешь, мне так
    не хватало тебя...

    Но эта милая песенка заканчивалась странными словами: "Но я никогда больше не скажу тебе "Привет!" Тогда слушатели не обратили внимание на эту фразу она потонула в позитивных волнах, исходящих от Джо Дассена, укрылась за его улыбкой. Но в начале лета 1980 года Джо свалил сер¬дечный приступ, и целый месяц он был прикован к по¬стели. Едва певцу стало не¬много легче, он повез своих сыновей, младшему из кото¬рых было всего четыре месяца, на Таити. Ему хотелось найти спасение на этом рай¬ском острове, но он нашел смерть. На следующий день после приезда, за обедом, Дассен неожиданно согнул¬ся от резкой боли. Рядом с ним был его друг Клод Лемель. Он попробовал сделать Джо массаж сердца, но ничего не помогло. Станция "скорой помощи" находилась на другом конце острова. Знаменитый певец умер прямо за столом. Произошло это 22 августа 1980 года.
    Клод Лемель, наверное, и по сей день укоряет себя, что он не смог тогда ничего поделать, чтобы спасти Джо. Итогом этой несмолкающей боли и стала книга, написанная поэтом для Жюльен-Дассена, сына его друга…
    В.Марочкин
    Книжное Обозрение, №50, 2008



  • Несмотря на бешеную популярность Дассена в наших палестинах, это первая книга о нем на русском языке. Написана она в форме рассказа, предназначенного для сына Дассена по имени Жюльен. Автор - Клод Лемель - был одним из лучших друзей певца и сотрудничал с ним много лет, сочиняя для него тексты песен.
    В аннотации говорится, что французы сочли облик Дассена недостаточно идеальным - право слово, не знаю, почему. Жареных фактов и пикантностей личной жизни в книге нет, зато есть другое - очень прочувствованный и увлекательный рассказ о том, каким Джо был в жизни. Помимо прочего, здесь можно найти историю создания таких шедевров, как A Toi, Le Jardin du Luxembourg, L'ete Indien и многих других...
    Одним словом, всем поклонникам французской песни и конкретно Джо - очень рекомендую!

    21 октября 2008


  • "Антенна" (Москва), 3-9 ноября, 2008, "Антенна" (Н.Новгород), 10-16 ноября, 2008


  • "Выбор редакции 7" "Книжное Обозрение", №44, 2008
    Обложка
  •