"Ирландские чудные сказания" (1920) — сборник из десяти ирландских средневековых текстов в переосмыслении
Стивенза. В коллекцию попали преимущественно истории из фенийского цикла, но не только. Настоящий ценитель и хранитель
древних голосов своего народа, Стивенз бережно и при этом живо и искрометно переложил эти фантасмагории на более понятный
нам современный язык, сохранив поэзию устной разговорной речи, какую, наверное, слышали ирландские холмы в незапамятные
времена. Эта книга — приключение в недостижимой ныне действительности богов, королей и героев, которая когда-то
была нам, теперь обычным людям, родной.
Техническая информация о книге:
ISBN 978-5-86471-795-0
Объем 320 с.
Формат 70х108/32
Выход в свет: октябрь, 2018
Другие книги автора:
Джеймз Стивенз (1880–1950) — ирландский прозаик, поэт и радиоведущий "Би-би-си", классик ирландской литературы
ХХ века, знаток и популяризатор ирландской языковой традиции. Стивенз подарил нам пять романов (всего один переведен
на русский — "Горшок золота", 1912), три авторских сборника сказок, россыпь малой прозы и невероятно разнообразной
поэзии. Стиль Стивенза не спутаешь ни с чьим другим: он ироничен, невероятно богат и щедр — и пронизан бездонной
ирландской историей и музыкой языка. Стивенз близко дружил с великим Джорджем У. Расселлом, а Джеймз Джойс вообще
звал Стивенза писать вместе Finnegans Wake (но в итоге справился сам). Джеймз Стивенз в целом скорее из «когорты
Джойса» — яркий смелый модернист, умный наблюдательный сатирик, лирический поэт — но его приверженность ирландской
литературной традиции, глубокое знание языка и сильное национальное чувство создали для него уникальное место в
ирландской и мировой литературе ХХ века.
Издательство "Додо Пресс&Фантом Пресс"
Серия "Скрытое золото XX века"
Рецензии:
Стивенз мой духовный близнец.
Джеймс Джойс
Под маской легкого смеха Джеймз Стивенз оставался философом -- и премудрым, с тех самых пор, как вообще начал писать.
Оливер Сент-Джон Гогарти, поэт, прозаик (Бык Маллиган в "Улиссе")
Джеймз Стивенз... прирожденный человек искусства, миниатюрный снаружи, но большой внутри, громадный, просторный.
Сэр Альберт Генри Джордж, граф Грей, 9-й генерал-губернатор Канады
Ума тебе не занимать, фурор же малозначим, Ты Лиффи вынудил сиять, зажжешь и десять Темз. Но без тебя мы как без рук,
мы единенья алчем; О, половина сил Эрин! Ну что случилось, Джеймз?
Джордж АЕ Расселл, писатель, поэт, художник, мистик
За последние годы мы почтили двух ирландских поэтов – Уильяма Батлера Йейтса и Джеймза Салливэна Старки. Сегодня к ним
добавится третий, Джеймз Стивенз, чей гений столь разнообразен, что некоторые критики сравнивают его и с Эсхилом, и с
Мильтоном, некоторые же считают, что его дар в основном, если не в главном, – лирический. Когда мнения знатоков так
сильно расходятся, что уж говорить о читателе. Оратор растерян: Stat et incertus qua sit sibi. Nescit eundum. Но одно
можно утверждать наверняка: что бы ни решила дальнейшая история о деяниях Джеймза Стивенза, он навеки пребудет среди
старших жрецов Муз. В его представлении безмерного – Вечности, Пространства, Силы – в его картинах Бога, что бродит по
опустевшему саду, в его рассказах о том, что Томас ляпнул в пабе о гневе Всевышнего, "он превосходит простое
человеческое
и становится голосом Духа Поэзии": musas ipsas audire videaris; среди писателей-прозаиков, как всем известно, он
тоже в первых рядах. Вряд ли необходимо цитировать из "Полубогов", "Дочери поломойки" и, возможно,
знаменитейшей его работы -- романа "Горшок золота". Столь выдающемуся человеку полагаются бурные аплодисменты.
Из речи на торжественном присвоении Стивензу докторской степени по литературе Дублинского университета
Поэт-балагур с лучезарной звездой под шутовским колпаком.
Шон О'Кейси, драматург, прозаик